Transzkulturális utazás Papp Sándor Zsigmond Gyűlölet című regényében
Írásomban Papp Sándor Zsigmond Gyűlölet (2018) című regényében vizsgálom a transzkulturalitás, a hibriditás jegyeit, a másság/idegenség szövegbeli megnyilvánulását, különböző regiszterek váltását és azok egymásrahatását. A kétnyelvűség, a másik nyelv szövegformáló és -alakító komponense a regénynek,...
Elmentve itt :
| Szerző: | |
|---|---|
| További közreműködők: | |
| Dokumentumtípus: | Cikk |
| Megjelent: |
Szegedi Tudományegyetem, Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar
Szeged
2019
|
| Sorozat: | Iskolakultúra
29 No. 11 |
| Kulcsszavak: | Transzkulturalizmus, Magyar irodalom - Erdély - regény, Regényelemzés - magyar |
| Tárgyszavak: | |
| doi: | 10.14232/ISKKULT.2019.11.28 |
| Online Access: | http://misc.bibl.u-szeged.hu/46617 |
| Tartalmi kivonat: | Írásomban Papp Sándor Zsigmond Gyűlölet (2018) című regényében vizsgálom a transzkulturalitás, a hibriditás jegyeit, a másság/idegenség szövegbeli megnyilvánulását, különböző regiszterek váltását és azok egymásrahatását. A kétnyelvűség, a másik nyelv szövegformáló és -alakító komponense a regénynek, amelynek kiemelt tétje a jelzett térség eltérő, köztességében vizsgált kulturális, vallási és mentalitásbeli viszonytereinek megformálása, a transzkulturalitás meghatározottságának dominanciája. In my essay I examine the signs of transculturalism, hybridity, the textual manifestation of otherness / alienation, as well as the interchange of different registers and their interaction in Sándor Zsigmond Papp’s Hate novel (2018). Bilingualism and the other language are text-forming and shaping component of the novel. The interference off the different cultural, religious and mental relations, as well as the dominance of a definite sense of transculturalism are the main focuses of the literary work. |
|---|---|
| Terjedelem/Fizikai jellemzők: | 28-34 |
| ISSN: | 1215-5233 |