Torkig vagyok a képmutatással Iuvenalis 2. szatírájának fordítása /
Iuvenalis 2. szatírája, az első olvasatra a homoszexuális férfiak, valójában viszont mindenekelőtt a képmutatás ellen íródott költemény prózai fordításának elsődleges célja a narrátor indulatainak és szatirikus gúnyának lehető legpontosabb visszaadása.
Elmentve itt :
Szerző: | |
---|---|
További közreműködők: | |
Dokumentumtípus: | Cikk |
Megjelent: |
MTA-SZTE Antikvitás és reneszánsz: források és recepció Kutatócsoport
Szeged
2020
|
Sorozat: | Antikvitás és reneszánsz
|
Kulcsszavak: | Latin irodalom - költészet - szövegmagyarázat |
Tárgyszavak: | |
doi: | 10.14232/antikren.2020.5.223-237 |
Online Access: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/71840 |
Tartalmi kivonat: | Iuvenalis 2. szatírája, az első olvasatra a homoszexuális férfiak, valójában viszont mindenekelőtt a képmutatás ellen íródott költemény prózai fordításának elsődleges célja a narrátor indulatainak és szatirikus gúnyának lehető legpontosabb visszaadása. |
---|---|
Terjedelem/Fizikai jellemzők: | 223-237 |
ISSN: | 2560-2659 |