Szótípusok bevezetésének szabályszerűsége magyar és angol nyelvű nyomtatott szövegekben

Magyar és angol nyelvű irodalmi művekben, valamint angol nyelvkönyvekben vizsgáltuk a szótípusok megjelenésének szabályszerűségét. A szövegek egyenlő hosszúságú, rövid intervallumokra való darabolásával a szövegben bekövetkező apró változások is nyomon követhetővé váltak. Az eredeti mű szótípusainak...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerzők: Csernoch Mária
Hunyadi László
Testületi szerző: Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia (1.) (2003) (Szeged)
Dokumentumtípus: Könyv része
Megjelent: 2003
Sorozat:Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia 1
Kulcsszavak:Nyelvészet - számítógép alkalmazása
Online Access:http://acta.bibl.u-szeged.hu/59441
Leíró adatok
Tartalmi kivonat:Magyar és angol nyelvű irodalmi művekben, valamint angol nyelvkönyvekben vizsgáltuk a szótípusok megjelenésének szabályszerűségét. A szövegek egyenlő hosszúságú, rövid intervallumokra való darabolásával a szövegben bekövetkező apró változások is nyomon követhetővé váltak. Az eredeti mű szótípusainak gyakorisága alapján elkészült egy modell, egy mesterséges szöveg. Az eredeti és a mesterséges szöveget összehasonlítva meg tudjuk határozni azokat a szövegrészeket, amelyek kiugranak a történetből, nem épülnek be szorosan az események folyamatába. A nyelvkönyvek vizsgálata során azt tapasztaltuk, hogy egy nyelvkönyv szókészlete sokkal inkább véletlenszerűen összeválogatott, majd összefűzött novellák szókészletéhez hasonlít. Megfigyeléseink szerint a nyelvkönyvek tervezésénél a szerzők figyelmen kívül hagyják, hogy nemcsak a szótípusok számát kellene meghatározni és magasan tartani, hanem az egyes típusok megfelelő számú ismétléséről is gondoskodni kellene.
Terjedelem/Fizikai jellemzők:24-29