"El caso Berciani" de Alan Pauls un viaje a los bajos fondos /
“El caso Berciani” (1992) relates to the genre of detective and mystery fiction by parody and distortion. Alan Pauls (Buenos Aires, 1959) explores the relation between order and abjection. In so doing, “El caso Berciani” becomes a thorough reflection on the failure of modernization. This article exp...
Elmentve itt :
Szerző: | |
---|---|
További közreműködők: | |
Dokumentumtípus: | Cikk |
Megjelent: |
Universidad de Szeged, Departamento de Estudios Hispánicos
Szeged
2016
|
Sorozat: | Acta hispanica
21 |
Kulcsszavak: | Spanyol irodalom története - Argentína, Műelemzés - spanyol |
Tárgyszavak: | |
Online Access: | http://acta.bibl.u-szeged.hu/47719 |
Tartalmi kivonat: | “El caso Berciani” (1992) relates to the genre of detective and mystery fiction by parody and distortion. Alan Pauls (Buenos Aires, 1959) explores the relation between order and abjection. In so doing, “El caso Berciani” becomes a thorough reflection on the failure of modernization. This article explores how this short story uses detective fiction to elaborate on knowledge and interpretation, and urban dystopias and social tensions. “El caso Berciani” (1992) se inserta dentro del género policial y de misterio a través de la parodia y la distorsión. Alan Pauls (Buenos Aires, 1959) explora la relación entre orden y abyección. Al hacerlo, “El caso Berciani” se transforma en una minuciosa reflexión del fracaso de la modernización urbana. Este artículo examina la forma en que este relato, valiéndose de la ficción policial, relaciona conocimiento e interpretación, y distopías urbanas y tensiones sociales. |
---|---|
Terjedelem/Fizikai jellemzők: | 131-141 |
ISSN: | 1416-7263 |