A kétnyelvű beszédprodukció jellegzetességei

A kétnyelvűség vizsgálatának szükségességét a napjainkra megváltozott geopolitikai helyzet indokolja. Ma már nincs olyan ország a világon, amely területén ne élnének nyelvi kisebbségek, vagy ne lennének olyan egyének, akik valamilyen családi okból vagy munkájukból kifolyólag két nyelvet használnak a...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerző: Navracsics Judit
Dokumentumtípus: Cikk
Megjelent: 2010
Sorozat:Iskolakultúra 20 No. 10
Online Access:http://misc.bibl.u-szeged.hu/42352
LEADER 01269nab a2200181 i 4500
001 misc42352
005 20191106140605.0
008 180706s2010 hu o 0|| zxx d
022 |a 1215-5233 
040 |a SZTE Miscellanea Repozitórium  |b hun 
041 |a zxx 
100 1 |a Navracsics Judit 
245 1 2 |a A kétnyelvű beszédprodukció jellegzetességei  |h [elektronikus dokumentum] /  |c  Navracsics Judit 
260 |c 2010 
300 |a 3-16 
490 0 |a Iskolakultúra  |v 20 No. 10 
520 3 |a A kétnyelvűség vizsgálatának szükségességét a napjainkra megváltozott geopolitikai helyzet indokolja. Ma már nincs olyan ország a világon, amely területén ne élnének nyelvi kisebbségek, vagy ne lennének olyan egyének, akik valamilyen családi okból vagy munkájukból kifolyólag két nyelvet használnak a mindennapi életükben. Akár kisebbséghez tartozó, akár egyéni kétnyelvű személyekről van szó, azt tudomásul kell venni, hogy más a nyelvi konfigurációjuk, mint az egynyelvűeké. A kétnyelvűek beszédén hamar észrevehető a két nyelv egymásra hatása. Ezért hallhatunk tőlük az egynyelvűek számára furcsa megnyilatkozásokat. 
856 4 0 |u http://misc.bibl.u-szeged.hu/42352/1/17_EPA00011_iskolakultura_2010-10.pdf  |z Dokumentum-elérés