Szent Jeromos és Szent Ágoston vitája a fordításról

During the revision of the earlier translation of the Book of Jonah St Jerome changed the name of the fast-growing plant referred to in the story. In his version it is ivy that sprang up and perished in a day instead of gourd. St Augustine (Bishop of Hippo) wrote a letter to St Jerome expressing his...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerző: Takács László
Dokumentumtípus: Cikk
Megjelent: 2019
Sorozat:Antikvitás és reneszánsz
Kulcsszavak:Babits Mihály, Magyar irodalom - költészet - 20. sz.
Tárgyszavak:
Online Access:http://acta.bibl.u-szeged.hu/61894
LEADER 01706nab a2200229 i 4500
001 acta61894
005 20240418153656.0
008 190626s2019 hu o 000 hun d
022 |a 2560-2659 
040 |a SZTE Egyetemi Kiadványok Repozitórium  |b hun 
041 |a hun 
041 |a eng 
100 1 |a Takács László 
245 1 0 |a Szent Jeromos és Szent Ágoston vitája a fordításról  |h [elektronikus dokumentum] /  |c  Takács László 
260 |c 2019 
300 |a 51-62 
490 0 |a Antikvitás és reneszánsz 
520 3 |a During the revision of the earlier translation of the Book of Jonah St Jerome changed the name of the fast-growing plant referred to in the story. In his version it is ivy that sprang up and perished in a day instead of gourd. St Augustine (Bishop of Hippo) wrote a letter to St Jerome expressing his discontent about the ivy-version. According to his argumentation disturbance broke out among the Greek and Roman Christian communities in the city of Oia as a result of the differences of the translations: the Greeks used the version of Septuaginta (gourd), while the Romans used the new St Jerome-translation (ivy). In his response St Jerome rejects St Augustine’s criticism and explains what his reason was for his departure from the customary text. The paper tries to illustrate that St Jerome, who knew the plant properly, favoured the Latin-speaking communities of Europe, when he inserted the word ivy into the text. 
650 4 |a Bölcsészettudományok 
650 4 |a Nyelvek és irodalom 
695 |a Babits Mihály, Magyar irodalom - költészet - 20. sz. 
856 4 0 |u http://acta.bibl.u-szeged.hu/61894/1/antikvitas_es_reneszansz_003_051-062.pdf  |z Dokumentum-elérés