Igei bővítménykeretek fordítási ekvivalenseinek kinyerése mélyen elemzett párhuzamos korpuszból

Jelen cikk célja annak vizsgálata, hogy a mély szintaktikai elemzés növeli-e a fedést és a pontosságot igei szerkezetek fordítási megfelelinek teljesen automatikus kinyerése során. Els lépésként a párhuzamos korpusz forrásnyelvi és célnyelvi oldalát külön-külön elemeztük, majd ebbl nyertük ki az ige...

Teljes leírás

Elmentve itt :
Bibliográfiai részletek
Szerzők: Héja Enikő
Takács Dávid
Sass Bálint
Dokumentumtípus: Könyv része
Megjelent: 2011
Sorozat:Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia 8
Kulcsszavak:Nyelvészet - számítógép alkalmazása
Online Access:http://acta.bibl.u-szeged.hu/58788
LEADER 01595naa a2200217 i 4500
001 acta58788
005 20221108115009.0
008 190624s2011 hu o 1|| zxx d
020 |a 978-963-306-121-3 
040 |a SZTE Egyetemi Kiadványok Repozitórium  |b hun 
041 |a zxx 
100 1 |a Héja Enikő 
245 1 0 |a Igei bővítménykeretek fordítási ekvivalenseinek kinyerése mélyen elemzett párhuzamos korpuszból  |h [elektronikus dokumentum] /  |c  Héja Enikő 
260 |c 2011 
300 |a 47-58 
490 0 |a Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia  |v 8 
520 3 |a Jelen cikk célja annak vizsgálata, hogy a mély szintaktikai elemzés növeli-e a fedést és a pontosságot igei szerkezetek fordítási megfelelinek teljesen automatikus kinyerése során. Els lépésként a párhuzamos korpusz forrásnyelvi és célnyelvi oldalát külön-külön elemeztük, majd ebbl nyertük ki az igei szerkezeteket egy felügyelet nélküli tanuló algoritmussal. Az így elállt igeiszerkezet-listát gyakorisági alapon szrtük. A következ lépésben az igei szerkezeteket egytagú kifejezésekké vontuk össze a párhuzamos korpuszban, hogy az egytokenes igei szerkezetek az illesztési algoritmus bemeneteként szolgálhassanak. Eredményeink azt mutatják, hogy az alkalmazott módszer jól használható igei szerkezetek fordítási ekvivalenseinek detekciójára. 
695 |a Nyelvészet - számítógép alkalmazása 
700 0 1 |a Takács Dávid  |e aut 
700 0 1 |a Sass Bálint  |e aut 
856 4 0 |u http://acta.bibl.u-szeged.hu/58788/1/msznykonf_008_047-058.pdf  |z Dokumentum-elérés